我们永唱的诗歌/ Words We’ll Sing Forever/ 영원히 부를 노래
- Zhenqi Xu
- May 31
- 2 min read
Verse 1
我们可写千本书
We could fill a thousand books
수천 권의 책으로
记录祢美善的故事
With the stories of Your goodness
주의 선하심 기록해도
却仍无法描述祢的全部
And still it couldn’t capture who You are
다 주님을 담을수가 없으리
祢世世代代信实
You’ve been faithful every age
세대마다 신실해
祢是阿尔法 俄梅噶
You are Alpha and Omega
주는 알파와 오메가
因祢的大爱 祢超越一切
The greatness of Your love sets You apart
주 위대한 사랑이 구별돼
PreChorus
哦 让我们敬拜如天堂
Oh, let our worship sound like heaven
唱出我们永远的诗歌
Singing the words we’ll sing forever
영원히 부를 그 노래로
Chorus 1
歌唱圣洁 配得
Singing holy, worthy
찬양 존귀
歌唱荣耀
Singing glory
찬양 영광
在至高处
In the highest
높은 곳에
在至高处
In the highest
높은 곳에
Verse 2
在时间开始之前
Since before the dawn of time
시작되기 전부터
祢有无数天使歌唱
You’ve had endless choirs of angels
천사들이 노래했네
都颂扬赞美祢直到永远
All singing out Your praises on and on
끊임없이 주님 찬양을
所以我们敬拜如天堂
So let our worship sound like heaven
우리 예배도 울러 퍼져
我们颂扬永远歌唱
Singing words will sing forever
영원히 부를 그 노래로
让一切被造的一同来歌唱
And let every living creature join the song
모든 만물들이 같이 찬양해
Chorus 1
Bridge 1
赞美天父 赞美圣灵
Praise the Father, Praise the Spirit
성부 성령 찬양하리
赞美复活主
Praise the Risen One
부활한 주 찬양
是昔在 是今在
He who was, He who is
이전과 지금도
将再来的主
He who is to come
장차 오실 주
赞美狮子与羔羊
Praise the Lion, Praise the Lamb
사좌와 어린양 찬양
祂所做成就的一切
For all He is and all He’s done
그가 행하실 모든 일
我们永远唱这诗歌 吔
We’ll sing these words forever, yeah
영원히 고백 찬양하리
Bridge 2
赞美天父 赞美圣灵
Praise the Father, Praise the Spirit
성부 성령 찬양하리
赞美复活主
Praise the Risen One
부활한 주 찬양
是昔在 是今在
He who was, He who is
이전과 지금도
将再来的主
He who is to come
장차 오실 주
赞美狮子与羔羊
Praise the Lion, Praise the Lamb
사좌와 어린양 찬양
祂所做成就的一切
For all He is and all He’s done
그가 행하실 모든 일
我们永远唱这歌
We’ll sing these words forever
영원히 고백 찬양하리
我们永远唱这歌
We’ll sing these words forever
영원히 고백 찬양하리
我们永远唱这歌
We’ll sing these words forever
영원히 고백 찬양하리
Chorus 1
Chorus 2
祢是圣洁 配得
You are holy, worthy
찬양 존귀
歌唱荣耀
Singing glory
찬양 영광
在至高处
In the highest
높은 곳에
在至高处
In the highest
높은 곳에
Ending
高处 在至高处 阿门
Highest, in the highest, Amen
높은 높은 곳에 아멘
Comments